Новини

Головна> Новини > «Мина Мазайло»: філологічно вишукана п’єса на сцені ЗОШ № 24

«Мина Мазайло»: філологічно вишукана п’єса на сцені ЗОШ № 24

Нації вмирають не від інфаркту.

Спочатку їм відбирає мову.

Ліна Костенко

«Хочете, я вас українізую?» — натхненно-захоплено запитує Мокій Улю в прем’єрі комедії Миколи Куліша «Мина Мазайло», яку презентував театральний гурток  «Натхнення» 14 березня на сцені ЗЗОШ № 24. Ційого слова звучать майже як «Хочете, я вас поцілую?»

Мокій щиро вболіває за українську мову і почувається самотньо, дядько Тарас усіляко намагається йому допомогти. З іншої сторони є герої, які зневажливо ставляться до всього українського: Мина, мадам Баронова-Козино, тьотя Мотя, Рина, Уля.

Актуальність цієї п'єси анітрохи не зменшилась із часів її написання Миколою Кулішем тож, не дивно, що після завершення вистави в залі гриміли довгі оплески.

"Доки є Україна – є драматургія Куліша. Доки кровоточить її рана – доти буде зцілювати її Куліш своїм "Миною Мазайлом",- так висловило свою думку журі фестивалю. Часи змінюються, а тема п'єси не втрачає своєї актуальності," - влучн охарактеризує меседж цієїп'єси програмка вистави.

Цікаво спостерігати за подіями, коли в якості акторів виступають учні. "Коли дивишся на виставу саме учнів-акторів, то обов'язково помічаєш, що в них абсолютно інший підхід до виконання ролей.

"Коли ми визначалися з п'єсою для постановки, то обирали між І.Котляревським  та М. Кулішем, але в результаті зупинилися на останньому. Він актуальніший. Виставу готували майже півроку, детально розбираючи кожну сцену," – говорять режисери Євтушенко В. В. та Перепелиця Н.В.

Автори вистави зробили акцент перш за все на комічній складовій твору Куліша. Проте саме таким чином – через сміх – нагальні проблеми народу звучать щегостріше. Тож бережімо, шануймо рідну мову – скарб нашої душі.

Підписуйтесь на новини

вул. Незалежної України, 39Б, м. Запорiжжя, 69019

тел. (061) 239 95 01

Гаряча лінія
(061) 239 95 07

e-mail: reception.don@zp.gov.ua